skip to Main Content
Taaltrainingen Tillen Kwaliteit En Bedrijfsprocessen Naar Hoger Plan

Taaltrainingen tillen kwaliteit en bedrijfsprocessen naar hoger plan

Heemskerk fresh & easy liet de afgelopen jaren diverse buitenlandse medewerkers doorgroeien naar de functie van Operator. Een goede beheersing van de Nederlandse taal is een must in deze job. Language Switch werd daarom ingeschakeld voor het geven van taalcursussen. Dit werpt zijn vruchten af. “Medewerkers begrijpen zaken beter en maken minder fouten. Dit komt de productkwaliteit en bedrijfsprocessen ten goede. En minstens zo belangrijk: door de taalcursussen voelen mensen zich gezien en gewaardeerd.”

Heemskerk fresh & easy is een gevestigde naam in de Nederlandse verswereld: het bedrijf in Rijnsburg levert wekelijks zo’n vier miljoen verse producten aan retailketens en foodservice in binnen- en buitenland. “Desondanks zijn we nog altijd een echt familiebedrijf”, vertelt Gijs van Duijn, opleidingscoördinator bij Heemskerk. “In 1960 startte Wim Heemskerk met het snijden van soepgroenten en boerenkool, die hij aan huis verkocht. Vanaf de jaren tachtig ging hij ook steeds meer gesneden groenten leveren aan supermarkten. Die groei zette door en vandaag de dag horen we tot de toonaangevende groenteverwerkers in Europa. Het snijden, mengen, drogen verpakken en distribueren van groenten, fruit en verspakketten is onze core business.”

Productie Heemskerk fresh & easy
Productie Heemskerk fresh & easy

Visitekaartje

Hoewel een groot deel van het productieproces gemechaniseerd is, huurt Heemskerk fresh & easy nog altijd zo’n 650 medewerkers in via het uitzendbureau. “Het gros hiervan is anderstalig”, zegt Van Duijn. “Veel van deze krachten werken als Medewerker Operations, wat betekent dat ze groenten snijden of inpakken. Daarnaast werken de uitzendkrachten ook wel als Inpakoperator of Operator logistiek.”
De afgelopen jaren groeiden veel Medewerkers Operations binnen Heemskerk door tot Operator. Probleem was echter dat een heleboel buitenlandse medewerkers in een Operatorsfunctie – met name Poolse mensen – niet of nauwelijks Nederlands spraken. Iets wat wel een vereiste is voor deze job. “De meeste Operators moeten namelijk ook Nederlandse mensen aansturen. Daarnaast moeten zij verantwoording afleggen aan hun leidinggevende en veel formulieren invullen. Beheersing van

de Nederlandse taal is dan onontbeerlijk. Maar ook voor de veiligheid is dit een must: als er iets gebeurt, moeten Operators snel en adequaat kunnen ingrijpen. Daarnaast is het machtig zijn van de Nederlandse taal nodig bij het instellen van machines en heeft dit een toegevoegde waarde bij audits voor bepaalde certificeringen. Een Operator moet dan met zelfvertrouwen en trots kunnen vertellen over zijn werk, bij voorkeur in het Nederlands. Hiermee geef je als bedrijf ook een visitekaartje af.”

heemskerk-pand

Grotere stappen voorwaarts

In juni 2018 startte Heemskerk daarom met het aanbieden van taaltrainingen aan de Operators die de Nederlandse taal niet goed beheersten. Hiervoor ging het bedrijf in zee met Language Switch. “We kenden Agata van Language Switch via het AGF Groothandelsfonds, waar we beiden lid van zijn. Dat was een reden om te kiezen voor Language Switch, maar een groot voordeel is ook dat Agata en de andere trainers zelf Pools spreken. Wanneer de cursisten iets niet begrijpen, is het prettig als ze even iets kunnen vragen in hun moedertaal. Op deze manier zet je sneller stappen voorwaarts. Ook voelt het vertrouwder voor de medewerkers.”

Van Duijn is daarnaast positief over de trainingsmethode van Language Switch. “Ze maken gebruik van blended learning: een combinatie van klassikale lessen en e-learning. Dat is heel effectief en biedt de nodige flexibiliteit. Kunnen mensen onverhoopt niet bij een les zijn – bijvoorbeeld vanwege hun wisselende diensten of vakanties – , dan kunnen ze thuis nog een training volgen. Ook kunnen wij als bedrijf op deze manier goed monitoren hoe ver onze mensen zijn. Overigens stimuleren we onze teamleiders ook om op de werkvloer zoveel mogelijk Nederlands te spreken met de cursisten. De praktijk is immers de beste leerschool.”

Minder fouten

In 2018 volgden 35 medewerkers de taaltraining: zij behaalden allemaal hun diploma. Vorig jaar volgde een nieuwe groep, bestaande uit 43 cursisten. In september 2020 zijn er alweer 48 deelnemers begonnen met de training Nederlands, bij ons op locatie. Vanwege Corona zijn we naar de live online lessen met een trainer overgegaan.

Dit was een grote omschakeling voor onze medewerkers. Gelukkig kunnen ze nu geheel coronaproof verder leren. Ons doel is om jaarlijks een nieuwe groep medewerkers de taalcursus te laten volgen.”

Volgens Van Duijn toont de praktijk namelijk aan dat de lessen een duidelijke toegevoegde waarde hebben.
“We zien bijvoorbeeld dat de medewerkers makkelijker communiceren met hun teamleider en andere personeelsleden. Ook kunnen ze bij storing zelf de technische dienst bellen. De betere beheersing van de Nederlandse taal heeft daarnaast een positief effect op de bedrijfsprocessen en de productkwaliteit: mensen begrijpen zaken beter, het komt minder vaak voor dat ze iets verkeerd interpreteren. Dit resulteert in minder fouten in het productieproces en minder rework. Dat stelt ons als Heemskerk in staat om onze bedrijfsprocessen en kwaliteit naar een nog hoger plan te tillen. Een grote winst: het leveren van topkwaliteit is namelijk ons belangrijkste speerpunt.”

Van Duijn ziet dat ook sprake is van een sterker teamgevoel. “Doordat de buitenlandse mensen de Nederlandse taal beheersen, maken ze eerder een praatje met hun Nederlandse collega’s. Hierdoor groeien ze meer naar elkaar toe, de cultuurverschillen worden kleiner. En dit komt de sfeer binnen het bedrijf ten goede.”

Meer ontwikkelingsperspectief

De taaltrainingen zorgen er daarnaast voor dat medewerkers zich meer verbonden voelen met het bedrijf. “Mensen waarderen het dat wij hen de kans bieden om door te groeien en een taaltraining te kunnen volgen. Ze voelen zich gewaardeerd en gezien, wat zorgt voor meer betrokkenheid bij het bedrijf en ervoor zorgt dat ze minder snel op zoek gaan naar een andere uitdaging. Op deze manier weten wij ervaren medewerkers dus meer te binden aan ons bedrijf. Diverse Operators zijn inmiddels ook al doorgegroeid naar een hogere functie. Het feit dat ze de Nederlandse taal goed beheersen is hierbij een belangrijke factor; dit biedt hen meer ontwikkelingsperspectief.”

Van Duijn benadrukt dat de taalbeheersing niet alleen van pas komt op de werkvloer, maar buitenlandse medewerkers ook helpt om te integreren in de Nederlandse samenleving. “Doordat ze de taal spreken, voelen ze zich zekerder en sneller thuis in ons land. Daarin schuilt ook een grote winst. We vinden het fijn om op deze manier iets terug te doen voor onze mensen en gaan de taaltrainingen dit jaar dan ook zeker een vervolg geven.”

Verschil maken

Van Duijn kan collega-bedrijven in de verssector absoluut aanraden om te investeren in taaltrainingen voor hun buitenlandse medewerkers. “In onze branche heeft voedselveiligheid hoogste prioriteit, je kunt je geen misstap veroorloven. Daarom is het belangrijk dat mensen goed begrijpen wat de bedoeling is en zaken niet verkeerd interpreteren. Een goede taaltraining maakt wat dit betreft absoluut het verschil!